Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)

Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Do ái sinh sầu ưu,do ái sinh sợ hãi; ai thoát khỏi tham ái, không sầu, đâu sợ hãi?Kinh Pháp Cú (Kệ số 212)
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Kiến Lập Mạn Đồ La Cập Giản Trạch Địa Pháp [建立曼荼羅及揀擇地法] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Kiến Lập Mạn Đồ La Cập Giản Trạch Địa Pháp [建立曼荼羅及揀擇地法]

Tải file RTF (3.752 chữ) » Phiên âm Hán Việt

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T18n0911_p0926a12║   
T18n0911_p0926a13║   
T18n0911_p0926a14║     No. 911
T18n0911_p0926a15║   
T18n0911_p0926a16║   
T18n0911_p0926a17║       
T18n0911_p0926a18║       
T18n0911_p0926a19║   
T18n0911_p0926a20║   
T18n0911_p0926a21║   
T18n0911_p0926a22║   退
T18n0911_p0926a23║   
T18n0911_p0926a24║   
T18n0911_p0926a25║   
T18n0911_p0926a26║   
T18n0911_p0926a27║   
T18n0911_p0926a28║   便
T18n0911_p0926a29║   
T18n0911_p0926b01║   
T18n0911_p0926b02║   
T18n0911_p0926b03║   
T18n0911_p0926b04║   
T18n0911_p0926b05║   便
T18n0911_p0926b06║   
T18n0911_p0926b07║   
T18n0911_p0926b08║   
T18n0911_p0926b09║   
T18n0911_p0926b10║   
T18n0911_p0926b11║   
T18n0911_p0926b12║   
T18n0911_p0926b13║   
T18n0911_p0926b14║   
T18n0911_p0926b15║   
T18n0911_p0926b16║   
T18n0911_p0926b17║   
T18n0911_p0926b18║   
T18n0911_p0926b19║   
T18n0911_p0926b20║   
T18n0911_p0926b21║   
T18n0911_p0926b22║   
T18n0911_p0926b23║   
T18n0911_p0926b24║   
T18n0911_p0926b25║   鹿
T18n0911_p0926b26║   
T18n0911_p0926b27║   殿
T18n0911_p0926b28║   
T18n0911_p0926b29║   
T18n0911_p0926c01║   
T18n0911_p0926c02║   
T18n0911_p0926c03║   
T18n0911_p0926c04║   
T18n0911_p0926c05║   
T18n0911_p0926c06║   
T18n0911_p0926c07║   
T18n0911_p0926c08║   
T18n0911_p0926c09║   
T18n0911_p0926c10║   
T18n0911_p0926c11║   
T18n0911_p0926c12║   
T18n0911_p0926c13║   
T18n0911_p0926c14║   
T18n0911_p0926c15║   
T18n0911_p0926c16║   
T18n0911_p0926c17║   
T18n0911_p0926c18║   
T18n0911_p0926c19║   忿
T18n0911_p0926c20║   
T18n0911_p0926c21║   
T18n0911_p0926c22║   
T18n0911_p0926c23║   
T18n0911_p0926c24║   穿
T18n0911_p0926c25║   
T18n0911_p0926c26║   
T18n0911_p0926c27║   
T18n0911_p0926c28║   
T18n0911_p0926c29║   
T18n0911_p0927a01║   調
T18n0911_p0927a02║   穿
T18n0911_p0927a03║   
T18n0911_p0927a04║   
T18n0911_p0927a05║   
T18n0911_p0927a06║   
T18n0911_p0927a07║   
T18n0911_p0927a08║    
T18n0911_p0927a09║   
T18n0911_p0927a10║   
T18n0911_p0927a11║   
T18n0911_p0927a12║   宿
T18n0911_p0927a13║   
T18n0911_p0927a14║   
T18n0911_p0927a15║      
T18n0911_p0927a16║      
T18n0911_p0927a17║      
T18n0911_p0927a18║      
T18n0911_p0927a19║   
T18n0911_p0927a20║   
T18n0911_p0927a21║   
T18n0911_p0927a22║   
T18n0911_p0927a23║   
T18n0911_p0927a24║   ()
T18n0911_p0927a25║   
T18n0911_p0927a26║   na ma.h sa ma nta bu ddhaa na.m ◇ a pra ti sa rme ◇ ga ga
T18n0911_p0927a27║   na sa me ◇ sa ma ntaa nu ga te pra kya ti vi `suu ddhe ◇
T18n0911_p0927a28║   dha rma dhaa tu vi `suu dha ni ◇ svaa haa ◇
T18n0911_p0927a29║   
T18n0911_p0927b01║   
T18n0911_p0927b02║   
T18n0911_p0927b03║   
T18n0911_p0927b04║   
T18n0911_p0927b05║   
T18n0911_p0927b06║   
T18n0911_p0927b07║   
T18n0911_p0927b08║   
T18n0911_p0927b09║   
T18n0911_p0927b10║   
T18n0911_p0927b11║   
T18n0911_p0927b12║   
T18n0911_p0927b13║    
T18n0911_p0927b14║      
T18n0911_p0927b15║      
T18n0911_p0927b16║   
T18n0911_p0927b17║   
T18n0911_p0927b18║   
T18n0911_p0927b19║      
T18n0911_p0927b20║      
T18n0911_p0927b21║      
T18n0911_p0927b22║      
T18n0911_p0927b23║   
T18n0911_p0927b24║   
T18n0911_p0927b25║   
T18n0911_p0927b26║   
T18n0911_p0927b27║   
T18n0911_p0927b28║   便
T18n0911_p0927b29║   
T18n0911_p0927c01║   
T18n0911_p0927c02║   
T18n0911_p0927c03║   na ma.h sa ma nta bu ddhaa naa.m ◇ p.r thi vyai svaa haa ◇
T18n0911_p0927c04║   
T18n0911_p0927c05║   
T18n0911_p0927c06║   
T18n0911_p0927c07║   
T18n0911_p0927c08║   o.m bu ddha mai tri va jra ra
T18n0911_p0927c09║      () ()  () 
T18n0911_p0927c10║   k.sa huu.m svaa haa
T18n0911_p0927c11║   ()   
T18n0911_p0927c12║   
T18n0911_p0927c13║   
T18n0911_p0927c14║   
T18n0911_p0927c15║   ()
T18n0911_p0927c16║   
T18n0911_p0927c17║   
T18n0911_p0927c18║   
T18n0911_p0927c19║   
T18n0911_p0927c20║   
T18n0911_p0927c21║   
T18n0911_p0927c22║   使
T18n0911_p0927c23║   便 西
T18n0911_p0927c24║   
T18n0911_p0927c25║   
T18n0911_p0927c26║   
T18n0911_p0927c27║   
T18n0911_p0927c28║   
T18n0911_p0927c29║   
T18n0911_p0928a01║   
T18n0911_p0928a02║   便
T18n0911_p0928a03║   
T18n0911_p0928a04║   
T18n0911_p0928a05║   
T18n0911_p0928a06║   
T18n0911_p0928a07║   
T18n0911_p0928a08║   
T18n0911_p0928a09║   滿
T18n0911_p0928a10║   滿
T18n0911_p0928a11║   滿
T18n0911_p0928a12║   
T18n0911_p0928a13║   
T18n0911_p0928a14║   
T18n0911_p0928a15║   
T18n0911_p0928a16║   
T18n0911_p0928a17║   
T18n0911_p0928a18║   
T18n0911_p0928a19║   
T18n0911_p0928a20║   
T18n0911_p0928a21║   
T18n0911_p0928a22║   
T18n0911_p0928a23║   
T18n0911_p0928a24║   ()
T18n0911_p0928a25║   
T18n0911_p0928a26║   na ma.h sa ma nta va jra .na.m ◇ ca .n.da ma haa ro .sa .na ◇
T18n0911_p0928a27║   spha .t ya huu.m tra .t ◇ haa.m tra .t
T18n0911_p0928a28║   
T18n0911_p0928a29║   
T18n0911_p0928b01║   
T18n0911_p0928b02║   
T18n0911_p0928b03║   穿
T18n0911_p0928b04║   
T18n0911_p0928b05║   
T18n0911_p0928b06║   
T18n0911_p0928b07║   滿滿
T18n0911_p0928b08║   
T18n0911_p0928b09║   
T18n0911_p0928b10║   
T18n0911_p0928b11║   
T18n0911_p0928b12║   
T18n0911_p0928b13║   
T18n0911_p0928b14║   使
T18n0911_p0928b15║   
T18n0911_p0928b16║   
T18n0911_p0928b17║   
T18n0911_p0928b18║   
T18n0911_p0928b19║   
T18n0911_p0928b20║   
T18n0911_p0928b21║   
T18n0911_p0928b22║   
T18n0911_p0928b23║   ()()()
T18n0911_p0928b24║   
T18n0911_p0928b25║   
T18n0911_p0928b26║   
T18n0911_p0928b27║   
T18n0911_p0928b28║   
T18n0911_p0928b29║   
T18n0911_p0928c01║   
T18n0911_p0928c02║   
T18n0911_p0928c03║   調
T18n0911_p0928c04║   
T18n0911_p0928c05║   
T18n0911_p0928c06║   
T18n0911_p0928c07║   ()滿()
T18n0911_p0928c08║   ()()()
T18n0911_p0928c09║   
T18n0911_p0928c10║   
T18n0911_p0928c11║   ()()()()()()
T18n0911_p0928c12║   
T18n0911_p0928c13║   
T18n0911_p0928c14║   
T18n0911_p0928c15║   。 ()
T18n0911_p0928c16║   ()()()()
T18n0911_p0928c17║   
T18n0911_p0928c18║   
T18n0911_p0928c19║   
T18n0911_p0928c20║   便
T18n0911_p0928c21║   
T18n0911_p0928c22║   
T18n0911_p0928c23║   
T18n0911_p0928c24║   
T18n0911_p0928c25║   
T18n0911_p0928c26║   
T18n0911_p0928c27║   
T18n0911_p0928c28║   
T18n0911_p0928c29║   
T18n0911_p0929a01║   
T18n0911_p0929a02║   
T18n0911_p0929a03║   
T18n0911_p0929a04║   
T18n0911_p0929a05║   
T18n0911_p0929a06║   
T18n0911_p0929a07║   
T18n0911_p0929a08║   
T18n0911_p0929a09║     廿
T18n0911_p0929a10║               ()


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (3.752 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Kinh Đại Thừa Vô Lượng Nghĩa


Bhutan có gì lạ


Kinh Diệu Pháp Liên Hoa


Sống đẹp giữa dòng đời

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.110 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập